(Posvećeno mom ocu Ćiri Todorovu, nevinom logorašu u Drugom svetskom ratu)
Kad
je čovek star? To pitanje ga je mučilo. Nije mogao da spava.
Možda
je od samoće, mislio je. Ali postoji more ljudi koji su sami i ne
misle
na starost kao on. Probudio se rano, tek je svitalo, bledo jutro,
ni
ovamo ni onamo. Pogled kroz prozor nije nudio ništa bogougodno.
Jedno
drvo, neki neobičan, čuo je od komšije pčelara, sibirski bagrem
koji
ovde, kod nas u Banatu, cveta tri puta godišnje a ne mora da se
oprašuje.
Ustao je a kao da nije. I dalje je sedeo na krevetu, utrnuo na
njegovoj
iskrzaloj ivici. Bio je to stari roditeljski bračni krevet. Možda
sam
tu začet, pomisli. Svakako tu. Nije mogao da pomisli da je začet
usput,
da majci i ocu taj čin nije ništa značio. A šta ako je tako bilo?
Nije
imao odgovor ni na ovo pitanje. Opipavao je kožu. Kao doboš.
Osetio
je pod prstima svaku kost. Otkako se vratio, nikako nije mogao
da
se ugoji. Kao da je omršavio od pre nekog vremena. Stalno ta pomisao da je već
star, iako ima tek pedeset i šest godina. Majka mu je
živela
devedeset i pet godina. Nije mogao u prvom trenutku da se seti
koliko.
Devedeset tri... ne... devedeset jednu, ipak.
Kako
je to čudno? To što nije u prvi mah mogao da pogodi koliko
je
majka živela. A bilo mu je važno. Jer je mislio da će i on tako i toliko.
Sad
predoseća da neće. Nekako je siguran. Ne može to sebi da objasni,
a
druge ne zanima. Seljaci ionako misle da nije sav svoj. Ko se još vratio
iz
logora, kažu, živ a zdrav? On je živ, a nije zdrav. U glavi, misle oni.
Onda
je ustao i prišao ogledalu na zidu. Bilo je to staro napuklo
ogledalo.
Liniju pukotine majka je vezala dvostrukim koncem osiguravajući ogledalo s
jedne i druge strane belim koštanim dugmićima. Nije
uspevao
da vidi svoj odraz, u prvom trenutku. Pogledao je pažljivije.
*
Kratka nemačka priča.
Ne,
nije bilo nikakve sumnje. Crte lica nisu više onako oštre kao kad je
bio
mlad. Imao je pravilne crte lica. Logorski lekar je sve precizno naveo.
Muškarac, zdrav, visok 178 centimetara, kosa crna, zuba 32, oči
orah
tamne, posebnih znakova lične mane ili posledica težih porodičnih
bolesti
– Keine.*
Gledajući
se u ogledalu, polako je shvatao kako čovek stari. Kad
ga
gledaš, kao što on sad sebe nemilice, bez osećanja, gleda i ne uspevaš da
sagledaš u celosti čovekovo lice, nego se sve što čini lice
nekako
razliva i rastače. I sad je video kako se njegovo lice rastače,
još
ne potpuno, ali odlazi od njega i znao je da će ubuduće, svaki dan
u
kojem se pogleda u ogledalu, neki deo lica ili tela da ga napusti. I
onda,
na kraju tog procesa rastakanja, dolazi smrt. Samo dođe kraj.
Svima.
Ali nije mislio da će to biti baš toliko brzo.
Samo,
ja neću umreti od svoje smrti, ma koliko to sada zvuči
apsurdno,
pomisli. Ubiće me taj čovek, taj Nemac, koji sutra stiže sa
tom
ženom, sa tom njegovom ženom koja je jednom i ne samo jednom
bila
i njegova.
Da
se to meni desilo, da nisam zarobljen, nego da sam na nekom
frontu,
da vučem noge iz nekog blata, krvavog čmara, slinav i upišan
od
straha a da slutim da mi neko kod kuće po celu noć greje voljenu
ženu,
da li bih ga ubio?
Ne
odmah po povratku, razume se. Velike su to stvari. Vratiti se
živ
iz takvog rata. Iz neke Rusije, iz neke strahote božije i ljudske.
Normalno
je da je čoveku potrebno vremena da složi umrljane kockice
svog
posranog života, da svaku stvar prvo nazove njenim pravim imenom, a zatim je
stavi na svoje mesto. Tamo gde zaslužuje. I tako dođe
jednog
dana red da se žena, voljena žena, i majka, stavi na mesto logoraševe kurve, na
mesto koje je izborila.
Da
li je to sama izborila ili se u sve upleo taj nesrećni rat, te godine bez svog
čoveka, ta potreba koju i žene i muškarci imaju, naočito
dok
su mladi, kao što su on i ta žena, Hildegard se zvala, tada imali?
A
šta čovek koji se vratio iz rata, Martin mu beše ime, šta taj siroti
Martin
da radi odjednom tako srećan što je živ i što mu je porodica
odnosno
što su mu žena i ćerka žive. Šta Martin da radi sa tom svojom
srećom
kad jednog dana sazna ono što ne može ostati sakriveno; da mu
je
žena sa tim vojnikom (sa njim), tuđim vojnikom, iz tuđe, poražene
zemlje,
odlazila u krevet po sopstvenoj volji? I sopstvenoj želji. Ne
jednom,
ne slučajno, nego pune dve godine.
U
početku se uzdržavala, zar ne? Dve godine, te dve prve ratne
godine
to joj nije padalo na pamet. A posle joj je padalo na pamet da
bi
on, njen Martin mogao da pogine, odnosno da je možda već poginuo, kao toliki
drugi čestiti nemački muževi. I da bi i ona mogla da
pogine,
naročito u tim poslednjim godinama rata, za koje niko nije
znao
da su poslednje iako su Amerikanci sve više i sve upornije bacali
bombe
na nemačke kuće, nemačke mladiće, nemačke starce, nemačke
žene
i njihove maloletne kćeri.
I
kad bi ga neko od dokonih seljaкa, ponekad, gotovo uzgred, jer
je
to najčešće u šali bivalo, gruboj, masnoj, muškoj šali zapitao:
„Kakve
su bile Švabice u zarobljeništvu?“ on nije odgovarao. A
oni,
ti sitni prljavi gadovi nisu znali da prestanu, pa su ga kao pitali
kakve
oči imaju Švabice. Naročito je jedan, vrata ubijenog u ramena,
a
krezub, uživao da ga izaziva. Imitirao je ženu, izvijao kukovima,
stavljao
šake ispod košulje dočaravajući švapske dude, kako je zamišljao u ubogaljenim
snovima.
Ti
skotovi su, zaključio je, takođe saznali. Kao što je i Martin
ubrzo
saznao. Ali nije mogao da shvati kako je do toga došlo.
Jedno
je samo sigurno: ništa na ovom svetu nije onako kako ga
neko
zamišlja. Pa, razume se, ni taj rat. Nijedan rat. Kao što ni žene
nisu
onakve kakvim ih ljudi zamišljaju, pa i vajaju, kad odlaze u
njega.
Šta
da im priča, pička im materina seljačka!?
Da
su i u ratu žene samo žene?
Znao
je dobro da bi mu rekli da takvo objašnjenje okači keru o
rep.
Da
i u ropstvu ima neke slobode, ne velike, ne prave, ali onolike
koliko
čovek sebi stvori makar ispod perine. Kao što i u slobodi uvek
ima
nekog ropstva samo ako čovek na njega pristane. A pristane. Uvek.y
Zbog
toga su već mogli i glavu da mu skinu. Ruska vremena!
Zato
je na svako njihovo pitanje ćutao, slegao ramenima, ponekad trzao glavom u
stranu kad bi ga baš pritisli uza zid. Osećao je da
je
sećanje opasan saveznik i trudio se da te četiri godine u stalagu
zaboravi
što pre.
I
zaboravio bi možda i tu ženu, Hildu, kojoj je po radnoj obavezi
pomagao
u gazdinstvu i njenog nesrećnog muža, Martina, koga su
čekali
da se vrati sa fronta, da se život nije opet poigrao sa svima njima.
Ispostavilo se da Martin, sve te godine, nije bio na drugoj strani,
nego
je, doduše, kada se kraj rata već nazirao, prešao u nekakav pokret
otpora.
U Slovačkoj ili Bugarskoj, nije nikad saznao tačno. U svakom
slučaju,
bilo je to u nekoj slovenskoj zemlji. Možda baš u Češkoj, tako
da
je Martin koji je rođen u Banatu i čiji su roditelji pred rat došli u taj
nesrećni
Ščećin na nemačko-poljskoj granici odlično poslužio kao živi
jezik
oslobodiocima. I onda je, samo nekoliko godina iza rata, odlučio
da
sa ženom poseti svoj zavičaj i da usput, kako je napisao četvrtastim
rukopisom
u belom pismu, posete i „seine liebe Gefangene“.*
Malo
je pospremio kuću. Hteo je da prefarba kapiju, ali nije bilo
farbe.
Četka se na tavanu skočanjila. Predratna konjska dlaka još.
Zatvorio
je rupu u ogradi koju su oglodali komšijski psi. Išao je kod
seoskog
brice. Taj se izveštio za brijanje mrtvaca.
U
povratku zastao je pred komšijskom kućom. Onaj sibirski ariš
(voleo
je da to drvo zove ariš) zaista je opet cvetao! A jedva da je
okopneo
sneg. Ariš, sveto logoraško drvo. Znao je to. Čuo je za te
sibirske
kažnjeničke priče. Drvo života koje opstaje u nemogućim
uslovima.
Dovoljno je da otkinete jednu njegovu mrtvu suvu granu i
da
je ostavite u čaši vode nedelju-dve dana. Oživeće i pustiti mali
koren
spreman za novi život!
Odlomio
je grančicu i omirisao. Nije imala nikakav miris, čak ni
cvetovi
na njoj nisu mirisali bogzna kako. Mislio je da je to dobar
znak.
Ta sposobnost da se ne kinđuri, da se ni iz čega rodi nešto. Poneo
je
grančicu i kad je stigao zadenuo je za ogledalo na zidu. Neka stoji.
„Svog dragog zarobljenika.“
Videće
već šta s njom. Neka se i sasvim osuši. Šta mari?
Kad
su stigli, ponudio ih je rakijom od ječma. Našla se u kući.
Nikada
nije pio. Sad je morao da popije jednu sa njima, ali ni sad nije
mogao
više od pola čašice. Martinu se svideo šnaps. Popio je dve-tri.
Žena
nije pila. Krupne oči posmatrale su dva muškarca, njihove ruke
na
krhkom staklu. Žile na rukama u kojima je pulsirala krv. I gledala
je
sve okolo, ćuteći.
Ne
moramo ništa da govorimo, pomisli, ionako svi sve znamo. Samo je pred veče, pod
noć takoreći, pitao tog njenog čoveka, Martina:
„Što
si došao?“
„Da
te vidim“, odgovorio je ovaj.
„Hteli
ste da me vidite?“ pitao je.
„Ne!“
rekao je Martin. „Ja sam hteo da te vidim. Ona nije htela
da
te vidi!“ Pokazao je glavom na Hildu. Jaka plava žena, kratko podšišana, mokre
usne, nekako sva teška. Prvi put je takvu vidi.
Znao
je da su gladni. Nasekao je šunke, izneo barenog krompira.
Pokazao
im je gostinsku sobu u kojoj će noćiti. On će u svojoj,
pokrajnjoj,
kao i uvek.
Nije
mogao da zaspi. Osećao je u ustima onu rakiju i stalno je
pokušavao
da je ispljune. Žao mu bilo što ga nije uhvatila, da brže
dane
noć. Noć je bila duga. Ista kao i svaka.
Poslednje
noći, pred njihov polazak, čuo je vrata. I da neko zadiže pokrivač, uvlači mu
se u krevet. Nije trebalo da pogađa. Prepoznao je miris koji proizvodi strah,
ne onaj i onakav miris kože te žene
koji
je poznavao. Drhtala je.
Znao
je da je on, Martin, naterao na to. Znao je da ona mora da
ga
sluša, od sada i zauvek. I znao je da Martin sluša i da mora da čuje
sve
to s one strane zida. Ali i da nije slušao, isto bi bilo. Neporecivo
isto.
„Vrati
se svom čoveku“, procedio je kroz stegnute zube, tiho ali
neumoljivo.
Nije trebalo da je odguruje. Nije trebalo dvaput da joj
govori.
98
Odmah
je ustala, poslušno, maltene zahvalno. Hteo je i on odmah
da
ustane. Ali nije. Prevrtao se u krevetu, kao bolesnik. Gledao u plafon, u jednu
tačku.
Ujutro
su se pozdravili.
„Danke“,
rekao je Martin. „Ovo ti nikad ne možemo zaboraviti.
Noch
nie vergessen“,* ponavljao je. Delovalo je ubedljivo. Naročito
kad
je to ponovio.
„Ako
ti nešto zatreba, piši. Znaš našu adresu.“
Kad
su otišli, uzeo je čašu vode, skinuo ariš sa ogledala i stavio
ga
u čašu.
Šta
ako je zaista samo običan banatski bagrem? Ako ne pusti
koren?
Ako je to samo san logoraša, pomisli. San o starom, dobrom
ustrojstvu
sveta.
Pa...
ništa onda.
*
Nikada zaboraviti.
Нема коментара:
Постави коментар